A música da história
Sunday Bloody Sunday - U2
Formada em 1976, a banda irlandesa U2, é considerada uma
das maiores bandas de rock da história da música. Ficou conhecida mundialmente,
a partir de 1983, quando lançou a música “Sunday Bloody Sunday”.
A música ficou na posição de número #268 entre
as “500 Melhores Canções de Todos os Tempos” da revista “Rolling Stone”.
U2 - Live Aid (1985)
Domingo Sangrento (1972)
A história das duas Irlandas não é indiferente para os fãs da banda
irlandesa U2. A Irlanda tornou-se independente em 1922, e a Irlanda do
Norte continuou sob o domínio inglês. Contudo, a população do Norte era
predominantemente protestante, o que acarretava na discriminação da minoria
católica que vivia no local.
A partir do final dos anos 60, foram organizadas várias carreatas, não
só buscando um melhor tratamento, mas também a unificação da Irlanda em uma só,
e longe da hegemonia inglesa. A tensão começava, então, a ser criada.
Em 30 de janeiro de 1972, mais de 5 mil pessoas se reuniram na Irlanda
do Norte, para manifestar acerca de prisões arbitrárias que o exército inglês estaria
realizando. A marcha ocorreu, mesmo após o governo ter proibido qualquer marcha
na Irlanda do Norte.
A sucessão dos acontecimentos não é sabida ao certo, o que se sabe é que
26 pessoas que participavam dessa marcha foram atingidas por tiros disparados
pelo Primeiro Batalhão de Paraquedistas Britânico, deixando um saldo de 13
mortos. As investigações à época, acerca do caso, foram inconclusas, por
estarem envoltas em grandes dúvidas, como o fato de se o exército britânico deu
ordem de comando para atirar por algum motivo justo.
Esse foi o pano de fundo para a música do U2. Apesar do título, a
música não se restringe apenas ao acontecido na Irlanda. Pelo contrário, sua
melodia e sua letra, consegue perpassar o momento histórico, tornando-se
plenamente atual.
Fonte: http://www.u2br.com
Soldados britânicos atrás de barricadas
Sunday Bloody Sunday
Domingo, sangrento domingo
I can’t believe the news today
Não posso acreditar nas notícias de hoje
I can’t close my eyes and make it go away
Não posso fechar os olhos e fazê-las desaparecer
How long, how long must we sing this song?
Quanto tempo, quanto tempo teremos de cantar esta canção?
How long, how long?
Quanto tempo, Quanto tempo?
Cos tonight
Porque esta noite
We can be as one, tonight
Podemos ser como um, essa noite
Broken bottles under children’s feet
Garrafas quebradas sob os pés das crianças
Bodies strewn across the dead-end street
Corpos espalhados num beco sem saída.
But I won’t heed the battle call
Mas eu não vou atender ao apelo da batalha
It puts my back up, puts my back up against the wall
Isso coloca minhas costas, coloca minhas costas contra a parede.
Sunday, bloody Sunday
Domingo, sangrento domingo
And the battle’s just begun
E a batalha apenas começou
There’s many lost, but tell me who has won?
Há muitos que perderam, mas me diga: quem ganhou?
The trenches dug within our hearts
As trincheiras cavadas em nossos corações
And mothers, children, brothers, sisters torn apart
E mães, filhos, irmãos, irmãs dilacerados.
Sunday, bloody Sunday
Domingo, sangrento domingo.
Wipe the tears from your eyes
Enxugue as lágrimas de seus olhos
Wipe your tears away
Limpe suas lágrimas.
I’ll wipe your tears away
Vou limpar suas lágrimas
I’ll wipe your bloodshot eyes
Vou limpar os seus olhos vermelhos.
Sunday, bloody Sunday
Domingo, sangrento domingo
And it’s true we are immune
E é verdade que somos imunes
When fact is fiction and TV reality
Quando o fato é ficção e a realidade da TV.
And today the millions cry
E hoje milhões choram
We eat and drink while tomorrow they die
Comemos e bebemos enquanto eles morrem amanhã
The real battle just begun
A batalha real apenas começou
To claim the victory Jesus won
Para reivindicar a vitória de Jesus
On
No…
Sunday, bloody Sunday
Domingo, sangrento domingo
Nenhum comentário:
Postar um comentário